Tên
chuyên ngành đào tạo: Tiếng Trung
Trình
độ đào tạo: Đại học
Ngoài các yêu
cầu chung về đạo đức nghề nghiệp, thái độ tuân thủ các nguyên tắc an toàn nghề
nghiệp, trình độ lý luận chính trị, kiến thức quốc phòng – an ninh theo quy
định hiện hành và đạt chuẩn kỹ năng sử dụng công nghệ thông tin do Bộ Thông tin
và Truyền thông ban hành, người học sau khi tốt nghiệp trình độ đại học ngành
tiếng Trung phải đạt được các yêu cầu năng lực sau:
1.Yêu
cầu về kiến thức:
– Hoàn thành
khối lượng kiến thức toàn khóa theo thời gian đào tạo 4 năm, gồm: 150 Tín chỉ
(TC)
+ Khối lượng kiến thức giáo dục đại cương: 16 TC
+ Khối lượng kiến thức giáo dục chuyên nghiệp: 134 TC (44 TC khối lượng
kiến thức cơ sở, 42 TC khối lượng kiến thức chuyên ngành,24 TC khối ngoại ngữ
2, 14 TC kỹ năng sử dụng máy vi tính, 10 TC thực tập cuối khóa và Luận văn tốt
nghiệp).
– Có kiến
thức cơ bản về từ vựng, ngữ pháp.
– Có kiến
thức cơ bản về lý luận dịch thuật bao gồm phiên dịch và biên dịch.
– Có kiến thức sâu về từ vựng chuyên
ngành kinh tế trên tất cả các lĩnh vực.
– Có kiến
thức về giao tiếp ngoại ngữ và khả năng phiên dịch bằng tiếng Trung tốt.
2.
Yêu cầu về kỹ năng:
+ Kỹ
năng cứng:
– Có khả năng sử dụng thành thạo máy
tính để đánh máy bằng tiếng Trung.
– Có kỹ năng
sử dụng thành thạo các phần mềm văn bản liên quan đến tiếng Trung.
– Có kỹ năng thành
thạo, linh hoạt, sáng tạo trong việc sử dụng Power Point để làm báo cáo thuyết
trình bằng tiếng Trung.
– Có kỹ năng Nghe,
Nói, Đọc, Viết tiếng Trung lưu loát.
– Có kỹ năng
biên, phiên dịch tốt những tài liệu thuộc các lĩnh vực văn hóa, kinh tế, chính
trị, xã hội.
– Có kỹ năng
năng tư duy, phát triển, thể hiện ý tưởng để hoàn thành 1 báo cáo
hoặc luận văn
bằng tiếng Trung.
– Có kỹ năng
giao tiếp, thuyết trình về ý tưởng bằng tiếng Trung trước khách
hàng và đối
tác có sử dụng tiếng Trung.
– Có kỹ năng
làm việc nhóm và sắp xếp công việc trong quá trình làm việc.
Có khả năng
làm thư ký đối ngoại cho giám đốc.
+ Kỹ
năng mềm:
– Có kỹ năng
hoàn thành công việc phức tạp đòi hỏi vận dụng kiến thức lý thuyết và thực
tiễn của ngành tiếng Trung trong các điều kiện và hoàn cảnh khác nhau.
– Có kỹ năng
phân tích, tổng hợp và đánh giá các tài liệu tiếng Trung chuyên ngành.
– Có kỹ năng sử
dụng ngoại ngữ để diễn đạt, xử lý một số tình huống chuyên môn thông thường.
– Có thể viết
được báo cáo bằng tiếng Trung có nội dung đơn giản, trình bày ý kiến liên quan
đến công việc chuyên môn bằng tiếng Trung.
– Có kỹ năng
sử dụng công nghệ thông tin trong việc hoàn thành báo cáo, tiểu luận và luận
văn bằng tiếng Trung.
3.
Năng lực tự chủ và trách nhiệm:
– Có năng
lực dẫn dắt chuyên môn, nghiệp vụ bằng tiếng Trung
, có sáng kiến trong quá trình thực hiện nhiệm vụ được giao.
– Có khả
năng tự định hướng, thích nghi với các môi trường làm việc khác nhau.
Tự học tập, tích lũy kiến thức, kinh nghiệm để nâng cao trình độ chuyên
môn nghiệp vụ tiếng Trung.
– Có khả
năng đưa ra được những kết luận về các vấn đề chuyên môn, nghiệp vụ
thông thường và một số vấn đề phức tạp về ngôn ngữ.
– Có năng
lực lập kế hoạch, điều phối, phát huy trí tuệ tập thể trong quá trình
hoàn thành báo cáo hoặc trong quá trình làm việc.
– Có năng
lực đánh giá và cải tiến các hoạt động chuyên môn ở quy mô trung
bình.
4.
Yêu cầu về thái độ:
– Nắm vững và thực hiện đầy đủ chủ trương, đường lối chính
sách của Đảng và pháp luật Nhà nước và các quy định liên quan đến lĩnh vực biên
phiên dịch;
– Có phẩm chất đạo đức tốt, có sức
khoẻ và lối sống lành mạnh;
– Có tinh thần trách nhiệm cao trong
công việc, có ý thức tổ chức kỷ luật, chấp hành tốt kỷ luật lao động, có tinh thần
làm việc tập thể;
– Thực hiện nghiêm túc luật bản quyền
và sở hữu trí tuệ;
– Có ý thức cầu thị, thường xuyên
phấn đấu vươn lên nâng cao trình độ chuyên môn, quản lý và nghiệp vụ. Luôn tìm
tòi sáng tạo trong chuyên môn.
5.
Vị trí làm việc của người học sau khi tốt nghiệp:
– Cử nhân ngành tiếng Trung có thể
tham gia làm việc trong các cơ quan nhà nước hoặc các doanh nghiệp trong và
ngoài nước liên quan đến lĩnh vực tiếng Trung như phiên dịch, biên dịch, xuất
nhập khẩu, thương mại quốc tế…
– Làm việc ở các cơ quan quản lý, tổ
chức doanh nghiệp trong và ngoài nước có liên quan đến tiếng Trung.
– Nghiên cứu khoa học thuộc các lĩnh
vực về chuyên nghiên cứu ngôn ngữ tiếng Trung tại các Viện nghiên cứu ngôn ngữ
hoặc tại các trường Đại học và Cao đẳng có liên quan đến tiếng Trung.
– Giảng dạy tại các trường Cao đẳng,
Trung học chuyên nghiệp, dạy nghề có liên quan đến tiếng Trung.
6.
Khả năng học tập, nâng cao trình độ sau khi ra trường:
Sinh viên ngành tiếng Trung sau khi
tốt nghiệp có đủ năng lực học tập nâng cao trình độ chuyên môn nghề nghiệp:
– Đủ trình độ tham gia các khóa học,
bồi dưỡng nâng cao ngắn hạn về tiếng Trung trong và ngoài nước;
– Đủ trình độ để học bằng đại học thứ
2 của các chuyên ngành liên quan như tiếng Anh, tiếng Nhật;
– Đủ trình độ
học bậc sau đại học (Thạc sỹ, Tiến sỹ) chuyên ngành tiếng Trung tại các
trường trong và ngoài nước
KHOA TIẾNG TRUNG